영어식으로 쓰지 말자는 말이 좀….

제 목
영어식으로 쓰지 말자는 말이 좀….
작성일
2012-11-14
작성자

선생님,안녕하세요. 먼저 새해 복 많이 받으시기 바랍니다. 저 기억 나실는지요? 직장 위해 논술 공부하고 있는 사회인..,

선생님 권유대로 “너무나도 쉬운 논술”을 사서 공부하고 있지요.그런데 사회생활하면서 공부하려니 선생님 말씀대로 일주일에는 도저히 끝낼 수 없더라구요. 현재 논술문장 보고 있습니다. 선생님, 그런데 책 읽다가 몇가지 문의점 있어 이렇게 멜 보냅니다.

1. 먼저 그 책 56쪽에 보면 외래어 쓰기 연습이 나와있는데요, 여기 내용만 봐서는 다른 외래어는 잘 못 쓰겠더라구요. 원칙도 나와있어야 될 것 같은데.

2. 그리고 60쪽에 보면 6번 “이것은 ~기인한다”를 보면 주어와 술어가 호응하는것 같은데요. ‘이것은 신라시대부터 기인한다.’자체로 문제가 없는 것 같은데…

3. 그리고 영어식 문장을 우리말식으로 쓰자고 하신 부분은 색다르더군요. 그런데 취지나 의미의 명확성 측면에서는 이해가 되는데 그렇게 굳이 우리말식으로 쓰면 글의 맛이 달라지지 않나요? 특히 그런 영어식 문장은 특히 우리사회에서 더 많이 배우신 지식인 계층에서 많이 쓰는 것 같은데요, 각종 미디어도 두 말할 나위 없구요. 즉 그런식으로 써야 좀더 유식해 보이고 격식있는 것처럼 보인단 말이죠.논술에서도 채점은 교수나 그런 분들이 매기실테니 그런 어려운 표현을 더 좋아하실 수도 있는 것 아닙니까? 글쎄요,저같은 경우에도 한국식 표현이 더 쉽긴 하지만 좀 뭐랄까,너무 글이 가벼워 보인다랄까.

4. 어떤 경우는 더 어색하게 느껴지기도 하구요. 전반적으로 영어식 표현이 훨씬 더 익숙한데요.그것은 그만큼 제가 살아오면서 접한 문장들이 영어식 표현이었다는 것 아니겠습니까? 어차피 언어란게 외부문명의 영향을 안 받을 수 없다면 글을 우리나라식으로 쓰자는 게 하나의 운동은 될 수 있지만 어떤 규칙이 될 수 있습니까?