올 한 해를 뒤돌아볼까요 되돌아볼까요?
안녕하세요.
거꾸로 매달려 있어도 국방부 시계는 돈다더니,
벌써 2006년의 마지막 날입니다.
겸손한 마음으로 올 한 해를 되돌아보게 됩니다.
올 초에 새로운 일터로 옮겨오고 나서 이러저러한 실수도 많았고,
우리말 편지에도 몇 번의 실수가 있었습니다.
실은 그게 다 피가 되고 살이 되는 거지만
실수가 드러나는 그 순간은 참 힘들었습니다.
내년에는 정신 바짝 차려 그런 실수가 없도록 하겠습니다.
여러분도 오늘이 가기 전에 올 한 해를 되돌아 보시길 빕니다.
지난 일을 돌이겨 되짚어보면 미처 챙기지 못한 것 가운데 배울 게 많거든요.
이제 우리말 편지로 돌아와서,
지난 일을 돌이켜 생각해 보다는 뜻의 낱말이
‘되돌아보다’일까요, ‘뒤돌아보다’일까요?
뒤돌아보다는 뒤쪽을 돌아보다는 뜻 같고,
되돌아보다는 뭔가를 되돌리는 것 같고……^^*
‘되돌아보다’나 ‘뒤돌아보다’나 다 같은 낱말입니다.
둘 가운데 어떤 것을 쓰셔도,
지나온 과정을 돌아보다는 뜻과 지난 일을 돌이켜 생각해 보다는 뜻이 있습니
다.
저는 올 한 해 무척 행복했습니다.
새로운 동료도 만났고,
꾸준히 우리말 편지를 보낼 수 있게 건강했고,
우리말 편지를 책으로 펴내기도 했습니다.
네 살배기 딸과 두 살배기 아들이 도담도담 잘 크고,
아내와 크게 다투지도 않았고,
무엇보다 많이 편찮으셨던 어머니가 기력을 찾으셔서 지금은 건강합니다.
이러니 제가 어찌 행복하지 않겠습니까.
내년에도 이런 행복을 여러분과 함께 나누고 싶습니다.
사람은 행복해서 웃는 게 아니라,
웃으니까 행복해진다는 어떤 철학자의 말을 좇으며 살겠습니다.
고맙습니다.
우리말123
아래는 예전에 보내드린 우리말편지입니다.
[부저를 눌러주세요]
눈 내린 기념으로 일요일에 편지를 드립니다.
어제는 오랜만에 일찍 들어가서 저녁을 가족과 함께했습니다.
저녁에 텔레비전을 보는데,
‘KBS 스타 골든벨’에서 엉터리 말과 자막이 많이 나오더군요.
1. ‘코끼리 코에 5.7ℓ의 물을 넣을 수 있다’에서 리터는 l이나 L로 써야 합
니다.
ℓ로 쓰면 안 됩니다. 자세한 내용은 예전에 보낸 편지로 덧붙입니다.
2. 사회자가 “문제의 답을 아는 사람은 ‘부저’를 눌러주세요.” 라고 말하
고,
자막도 ‘부저’라고 나오더군요.
“전자석의 코일에 단속적으로 전류를 보내어 철판 조각을 진동시켜 내는 신
호. 또는 그런 장치”는
‘부저’가 아니라 ‘버저’입니다.
buzzer을 외래어 표기법에 따라 표기하면 ‘버저’가 됩니다.
다만, 버저는 ‘신호나 신호를 내는 장치’ 모두를 말하기 때문에,
‘버저를 누르다’도 맞고, ‘버저가 울렸다’도 맞습니다.
오늘은 할 일이 좀 많네요.
빨리 마치고 들어가서 딸내미와 시장에 가기로 했는데…
보태기)
‘부저’나 ‘버저’보다 우리말 ‘단추’가 더 좋습니다.
국립국어원에서 펴낸 사전에서 ‘단추’를 찾아보면,
1. 옷 따위의 두 폭이나 두 짝을 한데 붙였다 떼었다 하는, 옷고름이나 끈 대신
으로 쓰는 물건.
2. 누름단추. 단추를 누르다/이 조종실의 단추는 하나라도 잘못 건드리면 모든
공정이 엉망이 된다.
로 나와 있고,
연세 국어사전에 보면,
1. 저고리 따위를 입고서 벌어진 두 쪽을 여미기 위하여 채우는 동그란 작은 물
건.
2. 기계 장치를 작동시키거나 조절하기 위해 누르거나 돌리거나 하는 작은 장
치.
로 나와 있습니다.